マタイによる福音書 20:16 - Japanese: 聖書 口語訳 このように、あとの者は先になり、先の者はあとになるであろう」。 ALIVEバイブル: 新約聖書 鼻の高い者は、召使いとなり、腰の低い者と立場が逆転する」 Colloquial Japanese (1955) このように、あとの者は先になり、先の者はあとになるであろう」。 リビングバイブル このように、最後の者が最初になり、最初の者が最後になるのです。」 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 このように、後にいる者が先になり、先にいる者が後になる。」 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 鼻の高い者は召使いとなり、腰の低い者と立場が逆転する」 聖書 口語訳 このように、あとの者は先になり、先の者はあとになるであろう」。 |
これらのことを考えて、わたしたちがまた絶えず神に感謝しているのは、あなたがたがわたしたちの説いた神の言を聞いた時に、それを人間の言葉としてではなく、神の言として――事実そのとおりであるが――受けいれてくれたことである。そして、この神の言は、信じるあなたがたのうちに働いているのである。